الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات造句
造句与例句
手机版
- دليل تجاري بشأن الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات
《服务贸易总协定》业务指南 - ومن بين الأهداف التي أنشئ من أجلها الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات ترويج التجارة والتنمية من خلال التحرير المـُتدرّج.
总协定这样划分的目的是通过逐渐自由化促进贸易和发展。 - وينبغي للمفاوضات التي تجري في إطار الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات أن تتناول العوائق الحائلة دون تنقل الأشخاص الطبيعيين عبر الحدود لتوفير الخدمات.
阻碍自然人越境提供服务的障碍需要在《服务贸易总协定》的谈判框架内解决。 - ويعترف الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات بدور الإعانات فيما يخص البرامج الإنمائية في حين أن الإعانات كثيرا ما تستخدم في خدمات الهياكل الأساسية، بما في ذلك الوصول إلى الخدمات الجوهرية.
服务贸易总协定承认补贴在发展方案中的作用,虽然补贴往往用于基础设施服务,包括获得基本的服务。 - أما بالنسبة إلى الإعانات المالية، فإن الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات يقر بدورها فيما يتعلق بالبرامج الإنمائية في البلدان النامية، ويأخذ في عين الاعتبار حاجتها الخاصة إلى المرونة.
关于补贴,《服务贸易总协定》承认这些提案在发展中国家的发展方案中可发挥的作用,并考虑到它们尤其需要灵活性。 - ويتطلب الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات الفتح المتزامن لحساب رأس المال للبلدان التي تعهدت بالتزامات بموجب النمط 1 (تقديم الخدمات عبر الحدود) والنمط 3 (الحضور التجاري) لتقديم الخدمات المالية.
服务贸易总协定要求根据金融服务方面模式1(跨界提供服务)和模式3(商业存在)作出承诺的国家同步开放资本账户。 - وتقضي المادة 6-4 من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات بوضع ضوابط تنظيمية تضمن ألا تشكل التدابير المتصلة بالمؤهلات المطلوبة والإجراءات والمعايير التقنية واشتراطات الترخيص وإجراءاته حواجز غير ضرورية أمام تجارة الخدمات.
《服务贸易总协定》第六条第4款授权制定纪律,以确保有关资格要求和程序、技术标准和许可要求的措施不致构成不必要的服务贸易壁垒。 - ولا غرو أن هذا النمط من التنقل يخضع إلى أكثر أنواع التحرر في إطار النموذج 4 (المجموعة الفرعية التقنية بشأن حركة الموارد الطبيعية) من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات في منظمة التجارة العالمية.
因此,世界贸易组织的《服务贸易总协定》的模式四(自然人流动问题技术组)规定这类流动应该最大限度地实现自由化就不足为奇了。 - غير أن العمل لا يزال مستمراً بشأن إحداث عناصر يمكن إدراجها ضمن اتفاق قد يبرم مستقبلا بشأن الشفافية في المشتريات الحكومية، وتنص المادة الثالثة عشرة من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات على إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بشأن المشتريات الحكومية من الخدمات.
此外,还需要继续工作,提出应列入未来政府采购透明度协定的内容,《服务贸易总协定》第十三条责成就政府服务采购进行多边谈判。 - 13- وفيما يتعلق بالخدمات، جرى الاعتراف بأن الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات ينطوي على بعض المكونات التي تشجع التنمية، مثل الاعتراف بشواغل أقل البلدان نمواً، فضلاً عن نَهْج القائمة الإيجابية.
关于服务业,会议认为,《服务贸易总协定》包含一些有利于发展的内容,如承认最不发达国家的关切,以及 " 肯定列表 " 办法。 - وبالتالي، تعد المادة الثانية من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات أوسع نطاقاً وتسري على " أي تدبير يشمله هذا الاتفاق " ، ومن ذلك القوانين التنظيمية التي تضعها الحكومات المركزية والإقليمية والمحلية.
所以,《服务贸易总协定》第二条的范围十分宽泛,适用于本 " 本协定覆盖的所有措施 " ,包括中央、地区和地方政府的规定。 - لكن بدء نفاذ الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات في إطار منظمة التجارة العالمية أدى إلى تزايد عدد اتفاقات التجارة الحرة الحديثة التي تتضمن أيضاً التزامات متعلقة بتحرير التجارة، ومنها مثلا معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها حديثاً كل من كندا واليابان والولايات المتحدة.
然而,世界贸易组织《服务贸易总协定》问世以后,较近期的自由贸易协定加入了自由化承诺,加拿大、日本和美国之间最近缔结的双边投资协定就是这样。 - وعملية التفاوض الجارية في إطار طريقة التوريد الرابعة من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات (GATS) الذي يحكم حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات، قد توحد التعاريف المتعلقة بالمهن ومدة إقامة العمال الأجانب، كما تنطوي على آثار بعيدة المدى بالنسبة لحركة اليد العاملة العالية المهارة.
目前《服务贸易总协定》方式四(规范提供服务的自然人的流动)的谈判进程可能把外籍工人的职业和停留期限的定义标准化,并对高技能劳工的移动产生深远的影响。 - وهكذا فإن الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات ينص على معاملة الخدمات الأجنبية وموردي الخدمات الأجانب معاملة " لا تقل " عن معاملة سواهم من خدمات وموردي الخدمات من الأجانب والمحليين، مؤكدا على ضرورة تطبيق مبدأ عدم التمييز تطبيقاً نوعياً.
例如,《服务贸易总协定》要求给予外国服务和服务提供者的待遇 " 不低于 " 给予其他外国和国内服务和服务提供者的待遇,强调需要在质量上适用非歧视原则。 - وتناولت المساهمات الأخيرة للتدابير المتصلة بالإجراءات الإدارية اللازمة للحصول على تأشيرات السفر أو تصاريح الدخول، والخبرات المكتسبة بصدد الضوابط التنظيمية المتعلقة بالمعايير والأنظمة التقنية، والمسائل المتصلة بالشفافية، والعلاقة بين الضوابط التنظيمية المستقبلية المنصوص عليها في المادة 6-4 من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات وبين النفاذ إلى الأسواق والمعاملة الوطنية.
最近的来文谈及有关获取签证或入境许可证的行政程序方面的措施、有关技术标准和条例纪律方面的经验、涉及透明度问题以及《服务贸易总协定》第六条第4款的未来纪律同市场准入和国民待遇之间的关系。
相邻词汇
"الاتفاق الضماني"造句, "الاتفاق الضريبي"造句, "الاتفاق الشامل والجامع المتعلق بالمرحلة الانتقالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية"造句, "الاتفاق الشامل الجامع"造句, "الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام"造句, "الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة"造句, "الاتفاق العام لإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان"造句, "الاتفاق العام لامتيازات وحصانات مجلس أوروبا"造句, "الاتفاق العام للتعاون"造句,
如何用الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات造句,用الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات造句,用الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات造句和الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
